For hver dag som gik, hadde vi den tilfredsstillelse
at se, at hundene fandt sig bedre og bedre tilrette
ombord. Der var kanske en og anden av vore egne
ogsaa, som i begyndelsen hadde været inde paa en viss
tvil om, hvordan hundespørsmaalet vilde greie sig. Om
der var nogen uvisshet i saa maate saa svandt den ihvert
fald hurtig nok. Allerede paa et tidlig tidspunkt hadde vi
al grund til at nære godt haab om at faa vore dyr frem
i god behold. Det vi først og fremst maatte sørge for
var at la dem faa saa rikelig og god føde som
omstændighetene tillot. Til deres ernæring hadde vi som før
nævnt væsentlig utrustet os med tørfisk. Eskimohunden
lider ikke synderlig av kræsenhet, men i længden vil blot
og bar tørfisk falde litt enkelt selv for deres maver. En
viss tilførsel av fettstof er nødvendig, ellers vil det nok
gaa galt. Vi hadde ombord adskillige svære tønder med
fett eller talg, men beholdningen var ikke større end at der
maatte økonomiseres med den vare. For at drøie noget
paa forraadet av fett og samtidig faa lurt i vore
spisegjester mest mulig tørfisk fandt vi paa at lave et stof,
som med et sjømandsuttryk blev kaldt „dænge”. Det maa
ikke forveksles med juling, skjønt dermed trakteres der
nok ogsaa undertiden i rikt mon; men „dængen” stod
adskillig høiere i kurs. Den bestod av en blanding av
ophakket fisk, talg og maismel; det hele blev kokt sammen
til en slags grøt. Denne ret serverte vi tre ganger i uken,
og dyrene var aldeles gale efter den. De lærte meget
hurtig at holde regning med de dager, da denne smaus
var i vente. Saa snart de bare hørte skranglingen av de
blikfat, som de enkelte portioner blev baaret rundt i, satte
de i med et leven og spektakel, saa det var umulig at
Side:Amundsen,Roald-Sydpolen I-1912.djvu/241
Denne siden er ikke korrekturlest