458 | Retterböder |
rentor. eda[1] skyldir.[2] [biodande.[3] ok[4] firirbiodande.[5] af pauælegho ualde er uer fenghom hanom. at skipa sua.[6] at[7] lydenom uære gaghn i [biodande rettyndi. ok[8] firirbiodande ranghyndi þau er han fann[9] i landeno.[10] [æftir þui[11] sæm innyrdilegha[12] uatta[13] hans bref[14] er han [gerdi þær vm.[15] ok gaf[16] þiod alre till [þurfta. ok[17] hugganar. ok[18] nu[19] med þui at uer uilium ok æighum at varkynna ok [værdulegha likn at[20] uæitæ[21] naudum ok naudzsynum alra kristinna manna. ok [sua at[22] skipa[23] med fadurleghre[24] astsæmd. at skadalaus se[25] hueruitna[26] hæilogh kirkiæ. ok hænnær rettær vskærdær.[27] Styrkium[28] uer med[29] pauælegho ualde alt þæt sæm hann gerdi ok gaf. [löyfdi. eda[30] lofade[31] med[32] skylduleghom[33] bodordom[34] ok skyn(sa)mleghom.[35] ok stadfæstom vm[36] allæ þa luti[37] med [vorn vars brefs[38] obrigdilegha.[39] En vm hælghæ[40] dagha löyui þa gerom[41] ver þa[42] græin a.[43] at[44] þæt löyui skall[45] halda ok hafa ef[46] naudsyn stændær[47] till. ok[48] nytsymd er i. ok þo[49] hinar hæstar[50] hatidar[51] vndan taka.[52] En nu[53] firirbiodom ver [huærium manne[54] at briotæ [þættæ hans[55] löyui. ok[56] skipan. eda mote ganghæ.[57] [fifleghre ofdirf(d).[58] [varo stadfæstinghar brefe. En ef nokkor dirfisz[59] þæt[60] at gera med sinu [ofsuese ok[61] [ofbældi.[62] þa vitiþæt[63] vist at han skall stormælom [firir suara[64] ok guds ræidi. ok hæilaghræ[65] postola[66] Petærs ok Palls. ok alra[67] hæilaghræ mannæ[68] a sik taka. War þætta bref gort ok gefet [i Lions borgh.[69] Mariu mösso æftan[70] a[71] .vij. are[72] vars paua doms.
- ↑ oc — B. C. D. E. F. G. H. I. K.
- ↑ skyldur — B. F.
- ↑ biðiandi — H.
- ↑ enn — tilf. D. F. I.
- ↑ [ biodande rettende en firirbiodande ranghende — B.; [ ok fyrirbioðande — C.; ok fyrirb. — mgl. E. K.; [ biodande rettende — G.
- ↑ þat — B. D. E. F. I.; that allt — G.; mgl. H.
- ↑ er — B. D. E. F. G. H. I.
- ↑ enn — C. D. E. F. I.; [ enn — G.
- ↑ funni — G.
- ↑ [ mgl. B.
- ↑ [ sua — K.
- ↑ inuyrðilegha — mgl. B. D. E. F. G. I. K.
- ↑ uattar — E.
- ↑ þar um gordh — tilf. B. D. E. F. G. H. I.; þat — tilf. C.; þau — tilf. K.
- ↑ þar um — mgl. B. D. F. G. H. I.
- ↑ [ gaf þar — C.; [ gaf — E. K.
- ↑ [ mgl. K.
- ↑ ok — mgl. B. G.
- ↑ nu — mgl. C. K.
- ↑ a — C.; á leggia — H.; [ verdugha slikt — B. G.
- ↑ i — tilf. B. G.
- ↑ [ mgl. D. E. F. G. H. I.
- ↑ skifta — B. G.
- ↑ framlegri — C.
- ↑ hvarttvegghia — tilf. B. G.
- ↑ hueruitna — mgl. H.
- ↑ oskaddr — B. C. D. F. G. H. I. K.
- ↑ þa styrkium — B. D. E. F. G. H. I.
- ↑ faudurligri astsemd oc — tilf. F.
- ↑ [ ok — K.
- ↑ [ landeno oc löyfdi — B. G.; [ læyfi ok lofuadi — C.; [ lofadi ok leyfdi — D. E. F. H. I.
- ↑ med — mgl. D. E. F.
- ↑ skylldugum — E. F. I.
- ↑ bodorðom — mgl. D. E. F. I.
- ↑ Bogstaverne sa tilf. med Arne M.s Haand.
- ↑ ver — B. G. H. K.; mgl. C. D. E. F. I.
- ↑ er han læyfdi — tilf. C.
- ↑ [ þessu uaru brefi — D. F. I.; [ uáro brefi — E. K.
- ↑ at hallda — tilf. H.
- ↑ helgra — H.
- ↑ gerðum — C.
- ↑ þessa — B. D. E. F. G. H. I.
- ↑ a — mgl. E. F.
- ↑ at — mgl. B.
- ↑ standa — tilf. I.
- ↑ er — B.; sem — D. E. F. H. I.
- ↑ dræggr — G.
- ↑ su er — C.
- ↑ þo — mgl. B. G.
- ↑ stærstu — D. E. F. I. K.; hæsto — G. H.
- ↑ hatidir — C. D. G, H. I.
- ↑ teknar — D. E. F.
- ↑ nu — mgl. C.
- ↑ [ mgl. B. D. E. F. G. H. I.
- ↑ bref — tilf. B. G. H.
- ↑ [ þessa — K.
- ↑ at standa med — B. G. H.; at ganga — C.; at standa — D. E. F. I.
- ↑ ofdirfd þesso — B.; med ofmikilli ofdirfd — D. E. F. I.; tesso — tilf. G.; með mikilli ofdirfd — H.; [ mgl. K.
- ↑ [ mgl. H.
- ↑ þetta — D. E. F. I.
- ↑ [ mgl. E.
- ↑ [ beldni — C.
- ↑ han — B. D. E. F. G. I.; fyrir — tilf. C. K.; hann þat firir — H.
- ↑ [ seta — B. D. E. F. G. H. I.
- ↑ hinna helgu — B. G. H.; hins heilaga — D. E. F. I.
- ↑ postola — mgl. E. F.
- ↑ guds — tilf. D. F.; adra gudis — tilf. K.
- ↑ reiði — tilf. C.; mannæ — mgl. E.
- ↑ Léns borg — H.; [ mgl. K.
- ↑ hin sidarre — tilf. B. G.; hinn sidara — tilf. D. F. H.
- ↑ hinu — tilf. H.
- ↑ rikis — tilf. G.