III.

SAMTALE MELLEM TO HERRER.

rediger

Da vennen kona tilbake igjen til selskapet, blev han mottat med et virvar av spørsmaal: Hvad pokker gik der av ham? Kommer han igjen? Var det en dame? Blev han syk?

Vennen, hvis navn var dr. Ovesen, en av byens kjendte læger, avverget spørsmaalene med en haandbevægelse.

— von Brakel kommer sikkert tilbake senere paa natten, sa han.

— Jeg har aldrig nogensinde set en hædersgjest løpe paa den maate, var der en, som bemerket.

— Det har vel været et yderst vigtig anliggende, sa forfatteren Ødegaard. Manden saa da ogsaa ganske forstyrret ut. Han var sgu helt blek.

— Det forekom mig, sa dr. Ovesen, at han nævnte noget om et vigtig telegram fra Stockholm. Men jeg fik ikke nogen rigtig forklaring av ham. Han hadde et frygtelig hastverk.

— Talte De med ham? spurte Ødegaard henover bordet.

— Saavidt, svarte dr. Ovesen; jeg skulde fremføre hans undskyldning til selskapet for at han maatte gaa, men han skulde søke at komme saa hurtig som mulig tilbake.

— Sa han ellers ikke noget?

— Nei.

— Hædersgjesten er et fæ, sa Ødegaard og sænket sit hode.

Dr. Ovesen fikserte ham opmerksomt. Ødegaard maa være fuld, tænkte han.

Imidlertid lot man hædersgjest være hædersgjest og fortsatte selskapet. Misstemningen viste sig at være ganske forbigaaende, og efter en halv times forløp var der ingen længer, som spurte efter von Brakel.

Det var netop hvad dr. Ovesen hadde forutset. Allerede ute i vestibulen hadde han besluttet sig til at gi en forklaring paa von Brakels forsvinden, som ikke skulde genere selskapet. Frem for alt vilde han hemmeligholde den besynderlige anstrengthet med den blaa konvolut, som jo direkte maatte henlede tankerne paa Reismans likesaa pludselige forsvinden for to dage siden. Dr. Ovesen paala ogsaa bestemt portieren at holde tand for tunge.

Imidlertid var festen ødelagt for dr. Ovesen selv. Han kunde ikke la være at tænke paa von Brakel. Han hadde puttet konvolutten til sig, og han benyttet leiligheten til i smug at betragte den nærmere.

Det var en lysblaa, firkantet konvolut av vanlig brevstørrelse. Utenpaa var der alene skrevet «Herr von Brakel». Intet mere. Ingen adresse. Dr. Ovesen fæstet sig ved at blækket ialfald maatte være et par timer gammelt. Skriften var steil og haard, paafaldende haard, syntes dr. Ovesen. Bokstavene stod saa ufrie at de godt kunde være nedkradset med fordreiet haand.

Da klokken blev henimot 3 paa natten la dr. Ovesen merke til at en av gjestene i stilhet var i færd med at trække sig tilbake. Det var en energisk utseende mand i tredive-aarsalderen med et veirbidt og sympatisk ansigt, en koffardikaptein Færden. Ovesen fulgte med ham ut i garderoben.

— Skal De gaa, kaptein?

Kapteinen hadde slængt sin pels løst over skulderen. Han nikket.

— Jeg bor paa hotellet, sa han; jeg gaar bare op ad trappen. Jeg har lagt merke til at De har holdt Dem saa stille i de sidste par timer. Jeg er ogsaa litt træt. Men en liten nat-whisky paa mit værelse kunde kanske nydes.

— Fortræffelig, sa dr. Ovesen; jeg vilde netop foreslaa det samme. Jeg har desuten noget at tale med Dem om, noget vigtig, tror jeg.

Kaptein Færden saa forundret paa ham.

— Med mig?

— Ja, men misforstaa mig ikke. Det angaar ikke egentlig Dem personlig. Det angaar Deres venner. Det er bare en tilfældighet at det netop er Dem, som erholder min fortrolighet; det kunde selvsagt ha været en anden. Men nu kan jeg virkelig ikke for min samvittighets skyld tie længer. Jeg tror bestemt at noget alvorlig er hændt.

Kaptein Færden lot sig ikke forskrække. Han aapnet en ny cigarkasse og bød doktoren paa nogen lette og delikate hollændere han hadde hjemført fra sin sidste reise. Mens han blandet whiskyen sa han:

— Naar De nævner mine venner, saa regner De kanske herr von Brakel til en av dem?

— Ja, og Reisman. Det er om disse to jeg vil tale med Dem. De er begge to forsvundet paa en gaadefuld maate, og det maa være vennenes pligt at søke at komme dem til hjælp, hvis de skulde være stedt i nød.

— Jeg forstaar at der maa være noget alvorlig paa færde, sa kaptein Færden, idet han tok plads ved bordet likeoverfor doktoren — eftersom De ikke engang lægger merke til cigaren. Det er ellers Deres speciale. Hvad var det med Brakel forresten, et telegram fra Stockholm?

— Nei. Jeg talte ikke med ham. Det var bare noget jeg kastet ut for ikke at forstyrre selskapets stemning. Brakel strøk sin vei uten at ha git nogen meddelelse om grunden. Men portieren hørte ham sige at han var et ulykkelig menneske — eller noget lignende. Han hadde faat et brev.

Dr. Ovesen trak den lysblaa konvolut frem fra lommen. Kapteinen sprat til, da han fik se den.

— Han ogsaa! utbrøt han. Det forekommer mig at herskapene begynder at bli ekscentriske her i Kristiania. Konvolutten er tom. Hvad staar der i brevet?

— Ja, den som kunde ane, hvad der staar i disse fordømte breve. Men jeg har ikke fundet mer end den tomme konvolut. Brakel har tapt den paa teppet.

— Var det ogsaa et slikt brev direktør Reisman fik?

— Jaha, nøiagtig maken. Jeg var selv tilstede i «Den frisindede Klub», da han fik det. Og nu skal jeg fortælle Dem en ting, min kjære kaptein Færden. Jeg har helt siden igaar formiddag været i uro for direktør Reisman.

— Støtter Deres frygt sig paa noget bestemt?

Doktor Ovesen lænet sig tilbake i stolen, la omhyggelig haandflaterne mot hinanden, saaledes som det var hans vane naar han skulde fremlægge en eller anden lægevidenskabelig anskuelse.

— Jeg er ikke alene direktør Reismans læge, begyndte han, jeg er ogsaa som De vet hans mangeaarige ven, og desuten staar jeg i forretningsforbindelse med ham. Jeg er saaledes medlem av direktionen i etablissementet «Den blaa Ugle». Reisman er jo i mange henseender en kunstnernatur. Han har bohemeblod i sig, og han gaar ikke av veien for at ekstravagere litt. Men han har allikevel dype røtter i borgerligheten, og fremfor alt er han meget omhyggelig med at beholde likevegt i sine forretningsprincipper. Det har hændt før at han er blit borte paa en saakaldt gauketur; men da har han altid sørget for at holde sig à jour med sit kontor. Dette er ikke skedd denne gang, og jeg tør si, at hans forretninger har lidt under hans fravær. Selvfølgelig har jeg hjulpet til saa langt min tid har rukket; men det er dog ikke det samme som om han selv skulde ha været tilstede. Hvad som især foruroliger mig er at den store velgjørenhetsforestilling, som han har sat sig i spidsen for, truer med at gaa i stykker. De har kanske set av avisene at «Den blaa Ugle» skal avholde en juleforestilling om nogen dage. Reisman har interessert sig overordentig for denne, og jeg vet at han sætter sin ære i at den skal bli vellykket. Nu truer hans pludselige fravær med at ødelægge det hele. Hver dag, ja hver time er nu kostbar. Jeg er overbevist om at Reisman gjør alt for at komme tilbake til sin virksomhet. Og naar han ikke kom mer saa betydelig det simpelthen, at der er noget eller nogen som hindrer ham fra det. Nogen hvis magt han ikke kan bryte.

— Damer, indskjøt kaptein Færden, idet han husket paa vennens bemerkning hin aften.

— Bah, utbrøt doktoren. Reisman er ingen yngling længer; nei, jeg tror han er i en vanskelig situation. Han savner magt til at kommunicere med sine venner. Ingen av hans venner har hørt noget til ham, ikke hans hjem, ikke hans forretning. Kanske roper han i dette øieblik i sit hjerte efter hjælp. Vi kan ikke længer være passive.

Kapteinen tænkte sig om. Det var tydelig at ogsaa han var i færd med at gripes av det alvorlige i denne forbausende hændelse.

— Men hvorfor gik han? spurte han, det forstaar jeg slet ikke. Hvorfor gik han?

Doktoren satte pekefingeren haardt ned paa den blaa konvolut.

— Hvem pokker kan vite hvad der har staat i brevet? sa han.

Kapteinen rystet paa hodet, alvorlig.

— Min forstand staar stille, sa han; vi befinder os dog ved Gud ikke blandt konspiratorer og hemmelige selskaper. Vi er ikke i det underjordiske Rusland eller blandt Irlands revolutionære, Saa kunde man ha hat en forklaring paa mystikken i dette. Men er der da forekommet noget her i byen, som kunde tyde paa den slags hemmelighetsfulde og lyssky bevægelser?

— Ingenlunde. Særlig disse mennesker tilhører jo en borgerlig, litt boheme-anstrøken klasse, hvis liv og interesser ligger aapne for enhver. Og læg nu merke til tilfældet Brakel. Han er sorgløsheten selv hele aftenen. Pludselig faar han dette brev. Han blir som forandret og styrter straks avsted, blek, forvirret, oprørt — uten at ville gi sine bedste venner den ringeste forklaring.

Doktoren saa paa sit ur.

—Nu er klokken 4, sa han. Jeg blir uroligere for hver time som gaar, von Brakel bor paa Savoy hotel, værelse nr. 17. Maaske kan vi der finde et spor. Gaar De med?

— Jeg gaar med, sa kapteinen.


IV.

EN TREDJE HERRE.

rediger

Da de to herrer kom ned i hotel-vestibulen, hørte de fremdeles støi fra første etage, hvor selskapet blev holdt. Festen var tydeligvis endnu i sin fulde glans. For ikke at bli nødsaget til at gi overflødige forklaringer blev de enige om ubemerket at snike sig ut av hotellet. Men nede hos portieren støtte de paa digteren Ødegaard, som ogsaa var for utgaaende.

De blev enige om at ta ham med paa raad. Digteren Ødegaard var en praktisk og hurtig mand, som netop i en sak som denne kunde være til nytte. Han var desuten adskillig av en romantiker, saa det faldt ham ikke vanskelig at opfatte det besynderlige og sælsomme i denne affære. Ødegaard fik historien tillivs, mens herrerne for nogen øieblikke slog sig ned i palmesalens bløte hynder. Ødegaard tok det hele alvorligere end endog dr. Ovesen hadde ventet.

Hvad direktør Reisman angaar, sa han, da kan det