Side:Andreas Faye - Norske Folke-Sagn (1844).djvu/82

Denne siden er ikke korrekturlest

46


thologie der Feen und Elfen von Wolff, 2, 89). Med Nissen kan fremdeles lignes die branne Zwerge paa Rügen, Russernes Koltki, Belgiernes Kabauter, eller Mancken, den franske Lutin og Goblin, den spanske Duende v. Trasgo, den engelske Robin Goodfellow v. Hobgoblin, der gjerne paa den grønne Mark dandser en Runde og kniber Pigerne i Søvne, den irske Cluricaun og den skotske Brownie, der dog ere mere knyttede til Personer end til Steder. Clauricaun bærer ligesom Nissen en lille rød Hue og ynder Stalde, hvor han – syer Sko. „Er kennt auch das Geheimniß, daß die Dänen sollen nach Irland gebracht haben, Bier aus Heide zu brauen.“ (Irische Sagen übergesetz von den Brüdern Grimm). Chants populaires de l’Ecosse par W. Scott, 1. 113. Til Nissen paa Ørkenøerne, der heder Brownie, offrede man fordum Melk, Smør o. s. v., og paa Shetlandsoerne, hvor han nu sjelden findes, er han iført en bruun Vadmelskjole, og brugte sin Indflydelse til at skaffe god Kornmaling, godt Øl ved Brygning og god Adskillelse af Smøret ved Kjerning. Han benytter ogsaa Kornheiene i stærkt Stormveir (Hibberts descr. of Shetland, 467).

Blandt de finske Folkeslag bærer Nissen Navn af Lara, der stjeler Melk, som han derpaa lader rinde af sin egen Mave i sin Vertindes Smørfad. (Mythologie der Feen und Elfen von Wolff. Riises Archiv 2, 97).



Alferne.

“Der dandse de tidt saa veltilfreds.
Mens Fugle qvidre paa Grene,
Beskriver i Duggen den mørke Kreds,
Og plette de mosgroete Stene.“

Nordens Guder.

Om Alferne har man i Norge kun ufuldstændig Kundskab, da de paa de fleste Steder indbefattes under og forvexles med de Underjordiske. Paa Søndmør forestiller Almuen sig dem som smaa nøgne Drenge med Hatte paa Hovedet. Stundom seer man i det vaade Græs, især ved Elvebredderne, Spor af deres Dands. I Soløer har man i Mands Minde en Nat seet de smaa „Elvefolk dandse