«Kommunisternes forbund», en internasjonal arbeiderforening, som under de daværende forhold selvfølgelig maatte være hemmelig, gav på en kongress i London i november 1847 undertegnede i opdrag å skrive et utførlig teoretisk og praktisk partiprogram bestemt til å offentliggjøres. Så blev det efterfølgende manifest til, og manuskriptet vandret få uker før februarrevolusjonen til London for å trykkes. Det utkom først paa tysk, og på dette sprog blev det optrykt i mindst 12 forskjellige utgaver i Tyskland, England og Amerika. På engelsk utkom det først i 1850 i «Red Republican» oversatt av Helen Macfarlane, og i 1871 kom det i mindst tre forskjellige oversettelser i Amerika. Paa fransk utkom det først i Paris kort før junioprøret i 1848 og ganske nylig også på dette sprog i «Le Socialiste» i New-York. En ny oversettelse er under arbeide. På polsk blev det utgitt i London kort efter den første tyske utgave. På russisk i Genf i sekstiårene. På dansk blev det likeledes oversatt straks efterat det var offentliggjort.
Hvor meget forholdene enn har forandret sig i de siste 25 år, så har de grunnsetninger som er utviklet i manifestet den dag idag sin fulle gyldighet. Her og der kan der nok være enkelte ting som