Side:Diplomatarium Norvegicum 1-2.djvu/300

Denne siden er korrekturlest
632
1464.


loose fy(r)ir oss ok varom efther komandom. Datum Faghabergie anno domini mcdlx quarto sexta feria proxima ante dominicam jnuocauit nostro sub secreto.


Fire Mænd kundgjöre, at Thorevil Olafssön modtog af Thormod Gwmarsön Böder for det Hug, han havde tilföiet Sven Rolfssön. (Thelemarken.)
Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv. Seglene mangle.
868.
Halleland.
15 Mai 1464.

Ollom mannom som thetta breff see æller høra sændher Halwardh Redharson Olaff oc Tiostholff Pætherson Haøward Torgeerson q. g. oc sina kunnukgørande ath vy varom aa Hallalandhe i Swalastwone aa Rodhalandhstrandh m cdlxiiii tiisdaghen næsth æpte hælgha toorsdagh saghom oc hørdhom aa ath Thorewil Olaffson ok Tormodh Gunnarson hiollo handhom saman om thet hugh som Suenungh Sighwrdhson han slo Swen Roolfsson kændis tha ford. Thorewil ath han haffdhe vpburith førsta pæningh oc ytirsta oc alla ther i mellom thy giffwer jak ford. Thormodh oc hans brodher Halwardh quittha oc lidhogfaa vppa mina kono vægna oc Groo Sighwrdhadotther før allom erwingiorn oc allom apthekomandom gaff tha førd. Thormodh Gunnarson vi køørlagh til owergaffwa iiii marka hæth oc pund kætil. Til sannindhe her om hængiom vy vaar jnsigle fore thetta breff som giorth vaar dæghi ok aare som fore sigher.


Tre Lagrettemsnd kundgjöre, at Reidar Amessön gav Leidulf Ketilssön fri for Drabet paa hans Broder Arne Gunnarssön.
Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv. Af 3 Segl vedhænge 1 og 3.
869.
Rygen.
31 Oktbr. 1464.

Ollom monnom theim som thetta breff sea æder høyra helsser Thoffwe Ketilssön oc Asiac Asiacsson ok Hakon Ketilsson loghrettesmen quediu guds ok sina kunnicht gørende at wy warom aa Fosse krosmesso wm hausten anno domini mcdlxiiii saghom ok hordhom aa at Reidar Amesson gaf quittan lydoghan ok ollunges akærælausan Leiduir Ketilsson som skadha wart Arne Gunnarsson vforsynio gudh hans saall hafue fore sik ok sinom erfuingiom ok engen skall fornempdan Leidulf Ketilsson hindre ædher hindre latha hædhan af fore thetta maall. Till sannende ok mere wisso hengom wy waro jncigle fyri thetta bref som giort war j Ryghene helghona messo aflan aar som fyr seghir.