Side:Flyvefisken (1914).djvu/67

Denne siden er korrekturlest

slag. Der var intet mere at gjøre. Sin pligt hadde hun gjort, og nu bøiet hun sit skjønne hode under den haarde skjæbne. Ak—hun var et ulykkelig barn av en ulykkelig slegt. Hendes bror hadde skutt sig, hendes kusine vandret fredløs om i verden. Men hendes eneste søster sat nu langt borte fra hende i et hus i Londons utkant og vugget et barn paa sit fang. Helene! Helene! . . .

— — —

Asev hadde sluppet revolveren og trukket en lang kniv. Men han betænkte sig et øieblik. Saa tok han sig sammen og løftet det forfærdelige vaaben.

Da skedde der noget merkelig. Baaten løftedes høit over vandet. Et mørkt legeme av vældige dimensioner hævet det skrøpelige fartøi op i luften og væltet det.

Asev slap sit tak og slyngedes ut i sjøen. Han svømmet rasende omkring og fik sig tilslut op paa hvælvet. Hun kastet et blik omkring sig.

Den unge pike var forsvundet. Og fjorden laa der like rolig som før.




XIII
BERGLJOT BRATTS EVENTYR


Dette var Bergljot Bratts store og vidunderlige eventyr.

Da døden hang over hendes hode, blev hun grepet av en kjæmpemæssig undervandsbølge, som skilte hende fra hendes forfølger. Et vældig, mørkt, legeme