Side:Folkevennen 1861.djvu/380

Denne siden er ikke korrekturlest
376

og Deres alvorlige Ønske at samvirke med os i det store Værk, som vi ere beskjæftigede med.“

„Opmuntrede ved Nordmændenes Deltagelse have vi allerede gjort Skridt for at skaffe et passende Lokale til Kaffe- og Læseværelser for Sømænd paa den anden Side af Themsen og i Nærheden af de Dokker, i hvilke deres Skibe for det meste ligge, og der skulle vi udlægge de Skrifter, som De har sendt og fremdeles ville sende.[1] Ved at yde behagelig og gavnlig Beskjæftigelse skulle disse Skrifter, saa haaber jeg, hjælpe Sømænd til at modstaa de Fristelser til unyttige og lastefulde Adspredelser som omgive dem.“

„Det er ikke usandsynligt, at vi senere hen komme til at indrette Laane-Skibs-Bibliotheker til Brug for Mandskaberne paa norske Skibe, som anløbe denne Havn, og til at tage med til Søs; men dette Punkt er endnu ikke afgjort.[2]

„Hr. Thiemann har drevet paa, at vi skulde udsende i det mindste een Sømands-Missionær for at arbeide paa Deres Kyster, og jeg skulde ønske at høre Deres Selskabs Mening om, hvorvidt en saadan Mission er ønskelig, samt i saa Tilfælde, hvorledes Sagen burde gribes an.“

Folkeoplysnings-Selskabets Bestyrelse er naturligvis af den Mening, at der ikke er tilstrækkelig Grund for et fremmed Selskab til at sende en Missionær til vort Land. Derimod kunne vi høiligen ønske, at den personlige Forbindelse, som nu, formedelst Hr. Thiemanns rastløse Iver, er bleven knyttet, maatte vorde vedligeholdt derved, at nogen af Selskabets Agenter nu og da gjorde en Reise hid; navnlig skulde jeg hilse det med Glæde, om Selskabets Sekre-

  1. Og Thiemann føier til, at Rensdyrhovedet skal sættes op der.
  2. I min tidligere Opsats, Side 118, har jeg talt, som om der allerede var besluttet saadan Indretning med norske Laane-Bibliotheker. Jeg ser nu, at dette var et unøiagtigt Udtryk.