Side:Historisk Tidsskrift (Norway), femte række, andet bind (1914).djvu/334

Denne siden er ikke korrekturlest
330
ALEXANDER BUGGE


Derimot var det ikke saa faa englændere og skotlændere som kom til Norge og i norsk tjeneste. Dels var det prester og munker, og dels var det adelsmænd. Der maa i det 13de og i begyndelsen av det 14de aarh. ha været en mængde utenlandske geistlige i Norge; mest var det englændere og delvis ogsaa franskmænd og flamlændere[1]. I slutningen av middelalderen var det derimot mest dansker og tyskere som fik prestekald i Norge. Av biskoper i Bergen var i det mindste to englændere av fødsel, nemlig Snorres gamle hirdprest Martin, som blev biskop i 1194[2], og Gisbrikt, som blev utnævnt i 1349; Gilbert, som i 1260 blev biskop i Hamar, maa efter navnet at dømme ha været skotlænder eller suderøing av fødsel. Han var forut archidiakon paa Hjaltland[3]. Især hadde kongerne mange utenlandske klerker i sin tjeneste. Mellem de vidner, som var tilstede da kong Haakon [omkr. 1226–1254] stadfæstet Magnus Eirikssons gave av Stavanger by til domkirken i Stavanger, kan nævnes meistare Willialmr og Willialmr bote, kapalin konongs[4]. Begge har sandsynligvis været englændere eller skotlændere; bote er vel det skotske navn Bute, som i aktstykker fra denne tid skrives Bot, Boet. Fra de Britiske Øer var sikkerlig ogsaa magister Rowandus, som i 1291 var Eirik Magnussons sendemand til England. I 1293 anbefalte kong Eirik og hertug Haakon til kong Edward I sin klerk Galfrid

  1. Paa Island var der, som bekjendt, i 14de aarh. engelske biskoper.
  2. Biskop Martin gjestet England i 1208 (nr. 92).
  3. Navnet Gillibertr synes med biskop Gilbert at ha vundet indpas i bygderne rundt Mjøsen, jfr. D. N. XI, s. 30: Gillibiærter a Kaglæimi (1340 Nes, Hedemarken) og Gillibiærtter Andresson, prest i Vardal 1360, D. N. VIII s. 201, I, s. 290 (Lind, Norsk-isländska dopnamn från medeltiden, sp. 334).
  4. D. N. I, nr. 51.