Side:I Sølvlandets Nat (1913).djvu/142

Denne siden er korrekturlest

De rappe og flinke muldyr var øiensynlig vant til at ha hastverk. Deres hovedopgave i denne verden var at springe for livet. Og de langet ut saa gnisterne sprutet fra deres hove . . .

Der gik time efter time, uten at hestene syntes at skulle trættes. Ministeren slang som en sæk paa sin ganger, men Fjeld hadde bundet ham godt fast.

Bak det lille følge kom Gonzalez’ merkelige dyr. Den holdt sig i ærbødig avstand og det var tydelig, at den hadde et eller andet specielt erinde nede paa sletten.

Pludselig stanset hestene. Det var som om en eller anden sterk haand holdt dem tilbake. Deres lange ører stod ret tilveirs. Og de var ikke til at rokke.

Delma bøiet sig over sin hest og klappet den paa halsen. Da hørte han til venstre for sig et tydelig hestetrav og kort efter det skingrende skrik, som han kjendte saa godt. Det var Gonzalez’ hest, der hadde brudt ut av følget og nu i ensom høihet travet ut paa sletten.

De tre andre heste blev betænksomt staaende. Det var som om de konfererte om sin kamerats merkelige taktik. De rystet paa de store, stygge hoder og humret sine tvil om den skrikende hests mentale tilstand. De stod der som fastspikret til jorden og brød sig hverken om sporer eller tøiler.

Saa kom de pludselig til enighet. Som paa et givet signal vendte de sig alle tre, travet langsomt tilbake et halvt snes skridt og svinget saa forsigtig ind tilhøire. Da satte de atter fart paa, og inden der var gaat mange minuter hadde de indhentet Gonzalez’ hest, der nu med høitløftet hode viste vei gjennem natten.