Side:Iliaden.djvu/126

Denne siden er korrekturlest
Troerne bævet i gru, og lemmerne rystet av rædsel.
Ogsaa i Hektors mandige bryst slog hjertet urolig.
Fly for ham kunde han nu ikke mer eller vike tilbake
til sine landsmænds flok, da han selv hadde æsket til kampen.
Aias kom nær med sit taarnhøie skjold av malm og av oksers
huder i syvdobbelt lag. En mester som bodde i Hyle,
Tykios, ypperst i skjoldmakerkunst, hadde gjort det med omhu.
Han hadde gjort ham det blinkende skjold. Syv velnærte oksers
huder han tok, men smidde av malm den ottende plate.
Dette holdt Aias, Telamons søn, for brystet og traadte
Hektor paa nærmeste hold, og truende talte han til ham:
«Hektor, nu skal du mand imot mand faa vite med visshet,
hvad slags stridsmænd danaerne har, selv efter Akillevs,
helten som bryter en fylking av mænd med mod som en løve.
Harmfuld sitter han nu i ro ved de gyngende skibe,
rasende vred i hu paa mændenes drot Agamemnon.
Dog, iblandt os er der mangen en mand, som nok turde vaage
modig at møte din kraft. Slaa løs! La kampen begynde!»
Derefter svarte igjen den hjelmbuskvaiende Hektor:
«Aias, Telamons søn, du folkenes høibaarne hersker.
Prøv dog ikke at gjøre mig ræd, som var jeg en smaagut,
eller en kvinde som ikke har skjøn paa krigernes idræt.
Selv har jeg visselig skjøn og er øvet i kamp og i manddrap.
Raskt kan jeg svinge til høire og raskt til venstre det tørre
oksehuds skjold, og derfor min arm ei trættes i kampen.
Raskt kan jeg styrte mig ind i vrimlen av fotrappe hester.
Trygt kan jeg leke i staaende kamp og danse for Ares.
Dog en kjæmpe saa tapper som dig vil jeg sletikke fælde
lumsk og med lønlige knep, men aapenlyst, hvis jeg kan ramme.»
Saa han talte og svinget til kast sin mægtige lanse.
Midt i Aias' oksehuds skjold, det sterke, han rammet
ytterst i kobberets lag i skjolddækkets ottende plate.
Seks av lagene flængedes helt av det skjærende kobber;
men i det syvende lag blev det stanset, og derefter slynget
Aias, den herlige helt, sin vældige lanse og rammet
midt i det kredsrunde skjold som dækket den straalende Hektor.
Tvers gjennem høvdingens skinnende skjold gik lansen, den sterke
og gjennem panserets hamrede malm blev den drevet med vælde.