Side:Iliaden.djvu/360

Denne siden er korrekturlest
ansigt til ansigt med haanende ord som mundrappe kvinder,
som, naar en sindsfortærende strid har tændt deres harme,
følger hverandre med skjeldsord til midt paa gaten og nævner
sandhet og løgn, ti ogsaa til løgn blir de egget av vreden.
Ikke med ord skal du skræmme mig bort fra den dyst som jeg ønsker,
førend med kobber vi møtes i kamp. Velan, la os smake
grisk paa hinanden nu straks med lansernes hvæssede kobber.»
Saa han talte, og frem mot det svære, forfærdende malmskjold
slynget han lansen, den sterke, og spydspidsen drønet mot skjoldet.
Pelevs’ søn fôr sammen og strakte med senesterk næve
skjoldet fra bryst; ti han trodde den kjække Aineias’ sterke
langthenskyggende spyd vilde trænge igjennem med lethet.
Tankeløs var han og veiet for litt i sit sind og sit hjerte,
at hvad guderne rundhaandet gir av herlige gaver
ikke kan knuses og bøies saa let av menneskers hænder.
Dennegang sprængte ei heller den kjække Aineias’ sterke
lanse hans skjold; ti guldplaten stanset den, guddommens gave.
Tvers gjennem to av platerne drev han den. Tre var tilbake,
saasom den fotlamme gud hadde uthamret fem i det hele.
To var av kobber; av lysende tin var de inderste tvende;
en var av straalende guld, og i den blev askspæret stanset.
Derefter slynget Akillevs med kraft sin vældige lanse,
og ved den nederste kant av Aineias’ kredsrunde malmskjold
rammet han, der hvor kobberets lag var tyndest og dækket
tyndeste oksehudslag, og gjennem dem trængte den sterke
lanse av Pelions ask, saa det skraldet i skjoldet ved støtet.
Livræd bøide Aineias sig ned og løftet sit malmskjold
fra sig, og over hans ryg fôr lansen og fæstet i jorden
spidsen og sprængte de dobbelte lag i skjoldet, som dækket
helten fra isse til fot, men da spydet var faret forbi ham,
reiste han sig, og det sortnet for høvdingens øine av rædsel
over at spydet saa nær hadde rammet sit maal. Men Akillevs
stormet i brændende kamplyst frem, og med frygtelig hærskrik
drog han sit skarpslepne sverd. Da grep Aineias en graasten,
vældig og tung, i sin haand. To mænd, som de findes for tiden,
løftet den neppe fra jord; men han svang den med lethet alene.
Nu hadde enten Aineias med stenen faat ram paa den blanke
hjelm i hans stormende løp, eller skjoldet, hans vern imot døden,