Side:Iliaden.djvu/410

Denne siden er korrekturlest
Længe før I vil hine bli træt i knær og i føtter.
Kraftløse er de forlængst; ti begge har ungdommen bak sig.»
Saa han talte, og gruende svart for herskerens vrede
løp de med sterkere fart og nærmet sig snart til de andre.
Bænket paa kamppladsen sat argeiernes helter og speidet
efter de travende spand som fløi i en støvsky paa sletten.
Først kunde kreternes drot Idomenevs skjelne dem nøie,
saasom han sat paa det høieste sted helt utenfor kredsen.
Fjernt fik han høre et truende rop og drog kjendsel paa røsten,
skjelnet saa ogsaa den forreste hest ved et tydelig merke;
ti den var rødbrun forresten paa hele sin krop; men i panden
bar den et snehvitt blis, saa rundt som fuldmaanens skive.
Høvdingen reiste sig op blandt argeiernes fyrster og mælte:
«Venner, argeiernes drotter i kamp og formænd i raadet.
Ser bare jeg vore gangere hist, eller ser ogsaa I dem?
Dog, det tykkes mig nu at andre er kommet i spidsen.
Styreren synes mig ogsaa at være en anden. Kanhænde
snublet paa sletten de hopper som løp som de første mot maalet;
ti jeg kan ingensteds øine det spand som jeg saa som de første
svinge om veddeløpsmaalet, endskjønt overalt mine øine
stirrer med speidende blik over troernes vidtstrakte slette.
Mon deres kusk slap tøilen av haand, saa han ikke har kunnet
styre dem rigtig om maalet; men gjorde en feil, da han vendte?
Der maa jeg tro, han er styrtet til jord og har knækket sin stridsvog.
Hopperne løp da vel ut, da vildskapen fôr dem i bringe.
Reis jer og se jer omkring ogsaa I; ti jeg kan ikke endnu
skjelne det grant. Dog tykkes det mig at manden jeg skuer
er en aitoler av byrd, hin drot over stridsmænd fra Argos,
vognkjæmpen Tydevs’ søn, den vældige helt Diomedes.»
Spottende svarte Oilevs’ søn, den fotrappe Aias:
«Hvorfor Idomenevs, vaaser du slik paa forhaand? De rappe
gangere traver jo endnu saa fjernt paa den vidtstrakte slette.
Selv er du ikke saa blottende ung blandt argeiernes drotter,
og i dit hode er øinenes blik vel ikke saa klarsynt;
men du er altid saa løs i din mund. Det sømmer sig ikke
stadig at fare med snak; ti gløggere mænd er tilstede.
Evmelos’ hopper er endnu som før de første i løpet.
Selv staar han høit paa sin vogn og holder de skinnende tøiler.»