Side:Kinck Spanske høstdøgn.djvu/97

Denne siden er ikke korrekturlest
92

Kelteren nordenfor Po blir derfor i Mommsen’s øine pyntesyk, utadvendt, ustadig. Raceblinde Mommsen! end Numantias forsvar her litt syd for Ebro? Byens navn er keltisk; og paa nye arkæologiske terracottafund derfra er det godtgjort, at ornamentikken er keltisk. Numantias forsvarere var tilfældigvis disse «ustadige» keltere!

Jo, her nord opunder Pyrenæerne banker folkets hjerte, baade i vest og øst. Det er kanske langt frem til den ny tid, jordarbeiderne har f. eks. endnu ikke rørt paa sig, og der sitter bare én socialist i Cortes; men her ligger dog nationens politiske fremtid, likesom den igrunden altid har ligget her. Paa kort tid kan omveltningen være skedd i næringslivet, i jordbruk som i fiskeri; i ett nu er en primitiv træplog ombyttet, og en vakker dag sitter de ikke mer og driver fiske paa havet fra aapne robaater.

Det som Spanien bestandig har manglet, er imidlertid handelsmænd; det er specielt pengetransaktionernes mænd det manglet, de snyltende mellemmænd, aagerkarlens yngste bror bankieren. Og her i nord har man saavel jordbruksprodukter og vin som metaller og industri: handelsmanden mangler dog endnu; og landet oversvømmes av geschæftsfolk fra andre nationer. Men denslags ting læres ogsaa, det er jo bare en viljessak; selv den første bedste dosmer ser man med lethed avlurer sine rivaler det nødtørftigste av handelsknep, – og saa skulde ikke en spanier her nord kunne lære det! Men det gjælder rigtignok at skynde sig nu; for om ikke saa længe er den nye, vældige færdselsaare færdig fra Frankrike under Pyrenæerne til Zaragoza ...

Og jeg gaar her og sanker ut viljes-ansigterne og ser ind i dem. Ja, hvis denne del av landet blir ved at føre an, saa blir folket et utsøkt farlig folk. Naar grundelementer som gotikkens higen, keltisk seighed og baskisk individualisme, slik som denne ytret sig allerede i hang til spredt bebyggelse, saa jeg de fem