Side:Kondoren (1912).djvu/131

Denne siden er korrekturlest

—Hva mener De, señor? sa han smilende, mens de hvite hænder nervøst krummet sig.—Jeg er en hæderlig mand,—en fattig garimpeiros uten venner,—uten slegtninger. .

—De hadde en bror, som bodde i Berlin, avbrøt Fjeld ham. Han lignet Dem. Der var meget blod paa hans hænder, og han levde av rov i stor stil. . .

Heredia rystet paa hodet—men nu er han død, fortsatte Fjeld. .

—Mario? sa kreolen hurtig. . .

—Ja netop—Mario de Heredia. . Han var altsaa Deres bror. . .

—Hvor vil De hen med alt dette, herre, mumlet argentineren hæst. La os gaa videre. . . Min bror er død. . . Vel. Jeg antar, at han døde som en mand.

—Det gjorde han, sa Fjeld lavt. Jeg saa ham i hans dødsøieblik . . der randt blod fra hans tinding . . og han hadde en machetas i haanden. Jeg har et minde om det vaaben paa mit legeme—et trekvart fot langt ar fra knæet til lysken.

—Var det Dem, som dræpte ham? spurte Heredia likegyldig og gapte let; men hans øine næsten forsvandt i hodet. . .

—Det var mig, svarte Fjeld.—Han vilde forraadt mig—akkurat paa samme maate, som