Side:Kondoren (1912).djvu/34

Denne siden er korrekturlest
34

argentinske Cafia — hvit sukkerrørrom og en beksvart cigar. . . .

Han følte siestastundens bleke drømmeløse ro falde over sig, mens røken av den sorte cigar bølget omkring ham. . . .

Pludselig vaktes han av sit dolce far niente ved en skarp stemme, hvis truende klang hævet sig som en slanges hvislen over larmen i lokalet.

Fjeld saa op. Der stod en liten lurvet italiener lænet op til baren og snakket med verten. Hans øine skinnet av beruselse og raseri, mens skjældsordene veltet som en giftig edder av hans strupe.

Verten smilte.

— Ut, sa han dæmpet. — Du faar ingen ting: Gaa med det gode eller. . . .

Der skjøt pludselig et farlig staalgraat glimt ut av de brune øine. Det var som to knivsblade, der glinset i halvlyset…

Den lille italiener rykket uvilkaarlig tilbake. Fraaden stod ham om munden.

— Saa reis til helvede, fræste han. En lang kniv sprang ut av hans ærme, han grep den, løftet haanden og bøide sig over baren. . . .

Fjeld saa hans bevægelse, grep den nærmeste gjenstand — det var den tunge tyske seidel — og slynget den i hodet paa italieneren med al sin kraft…