Side:Kondoren (1912).djvu/65

Denne siden er korrekturlest
65

Fjeld bukket og gik bort med den unge gaucho. Det var en meget malerisk herre. Hans brogede skjorte stod ikke i samklang med hans noksaa lurvete klær og skidne fingrer. Og det glatte brune ansigt med de to smaa øine, der gnistret bak tunge øienlok som to kulperler, harmonerte heller ikke med den dovne, sanselige mund.

— Skal du avløse mr. Smith? spurte han paa daarlig engelsk.

— Ja, svarte Fjeld, men jeg haaber det gaar mig bedre.

— Det give madonna, sa gauchoen alvorligt. — mr. Smith var en herlig mand, men han taalte ikke vort klima . . . nei sennor, det gjorde han ikke, . . . han skrek og bandte for meget . . . . det slog sig paa hjernen hos ham . . . Aa Pampas'en er farlig for dem, som ikke kjender dens tale. . . .

Der var en svakt knurrende trusel i mandens ord. Han stanset.

— Her er mr. Smiths hus, sa han. Det er en smuk leilighet med gode laaser. Men døden fandt him dog . . . . . Fred være med hans sjæl. . . .

— Hva heter du, spurte Fjeld.

— Mit navn er Pastero, svarte gauchoen. — Miguel Pastero til tjeneste. Buena sera!