Side:Kong Christians norske Lov.djvu/59

Denne siden er korrekturlest

oc krud, saa megit behoff giøris,[1] eller bøde til konningen, (om lod oc krud fattis) en marck sølff.[2]

Vil konningen haffue flere folck til skibs: da skal flere skibrede tilhielpe, saa skibsfolck haffuer saa megit kost, som før er sagd.

Farer mand paa andet skib, end hand er tilnæffnd: [da giøre hand begge roerleding, oc bøde derfor to marck sølff.[3]

Skipperen skal haffue tilsiun met kocken, at hand icke forderffuer fetallien: giør hand det, da straffis hand derfor, som ved bør.[4]

Naar skibit løszis aff feste, da skal huer søge sit forordnede sæde, eller bøde en marck sølff.[5]

Huer som fælder eller forsømmer sligt færd, være fredløsz i tre aar:[6] vden hand haffuer slig forfald, som dommeren[7] kand kiende lowlig forfald vere.

Om vaaben huer bör at eye,
cap. XI.[8]

Hver11 odels bonde, eller leilending, som boer paa en fuld redsels

  1. M. L. har „2 Tylfter Pile eller skjæftede Brodde.“
  2. M. L. har: „halvanden Øre Sølv for hver Tylft Pile som mangle.“
  3. Her er urigtigt oversat, skjønt Meningen er rigtig gjengiven; det heder i M. L. „da gjør han begge Dele: ror Ledingen og betaler Boden“ ɔ: da skal han bøde Ledingsfald, uagtet han deeltager i Ledingen. At Boden her er sat til 2 Mark (= 16 Ører) uagtet den almindelige Bod for Ledingsfald saa vel efter M. L. som Chr. IV. L. kun er 6 Ører, (se Kap. 6 og 9) er en ren Abnormitet i Chr. IV. L., formodentlig fremkaldt derved at man ikke har forstaaet Stedet i Kilden.
  4. M. L. har: „Dersom Frimand overtager at være Kok paa et Skib, og forspilder Provianten, da skal man sige Skipperen til, og han skal holde Skibsstevne og refse ham med skjønsomme Mænds Raad, dog saa at han hverken slaar ham Lemster- eller Bane-Saar; eftersom Skipperen skal raade mest inden Borde paa ethvert Skib.“
  5. M. L. tilf. „med mindre lovligt Forfald er til Hinder.“
  6. M. L. har: „Men hvis nogen Mand fælder Færden for sin Trodsigheds eller Ulydigheds Skyld (ɔ: ved sin Trods eller Ulydighed forvolder at Toget ikke kan blive af) skal han være fredløs tilligemed alt hvad han ejer.“
  7. M. L. har: „Kongen med gode Mænds Raad og Tilskyndelse.“
  8. Dette Kap. svarer til M. L. III. 11, men er for Resten ganske forandret, jfr. Chr. V. N. L. 3–17–1.