Side:Kvartalshilsen (Kvinnelige misjonsarbeidere). 1913 Vol. 6 nr. 2.pdf/3

Denne siden er korrekturlest
Nr. 2
13
K. M. A. Kvartalshilsen

beide og sine gutter saa. Herrens veie er isandhet underlige i vore øine, i det svundne aar kaldte Herren vore to bedste lærere til sig. Men vi maa ikke klage, de er jo begge to komne hjem. De 5 uker i forveien, da B. Arsen var syk var en forberedelsestid for ham til «den sidste reise». Jeg savner ham, han var altid saa glad og lo saa fornøiet, naar jeg kom ind til ham, mens han var syk.

Vi feiret saa stille vor julefest med vore lærere og lærerinder her hos mig søndag den 29. decbr. men jeg synes ikke rigtig vi har hat fest iaar. Kjære, bed om, at Rupen maa bli stærkere, han hoster saa og taaler ingenting, og har ofte hodepine, men han hjælper mig allikevel med hvad han kan. Jeg tror han slipper soldatertjenesten, da han jo har sin mor og er eneste barn. Bed ogsaa om, at Herren vil hjælpe i den sak.

En ting ligger mig særlig paa hjerte, og alle vennerne maa ogsaa være med at bede derom. Vi trænger saa til en varm aandsfyldt evangelist — en indfødt kunde det godt være; der kunde reise om og evangelisere rundt om i alle de mange, mange landsbyer paa Muchsletten, og som kunde begynde et arbeide blandt de unge mænd i Musch. Om Herren vilde gi os midler dertil og vise os den rette. Vil I være med at bede derom? En bibel kvinde for Musch trænges ogsaa meget.

Vi har det rolig her nu, Gud være lovet, saa I behøver ikke at være bange for os. En tid saa det truende nok ut, men uveiret drev over. Posten har vi tiltrods for krigen faaet temmelig regelmæssig. Dr. Zanrieff er igjen borte, saa jeg har mange syke og rik anledning til at hjælpe, til at tale med dem og besøke hjemmene bare ogsaa tiden bedre vilde strække til.

Mange kjærlige hilsener med Hebr. 12. 2. 3 fra


deres hengivne

Bodil Bjørn.




Fra Tysfjorden.

Fredly 24—2—1913.

Kjære missions venner. Ogsaa iaar blev det os forundt at sprede juleglæde rundt i hjemmene hos mange lapper og norske ved de kjærlighetsgaver som strømmet ind fra venner rundt om i landet. Det er os da en inderlig trang at faa bringe vor hjertelige tak til alle som var med at støtte os med eders gaver, eders kjærlighet og eders bønner. Gud velsigne alle venner av lappemissionen og fuldkomme i eder, hvad der staar skrevet i Hebr. 13, 20 —21. Gjerne vilde vi fortælle lidt om hvordan julen har artet sig heroppe iaar og om mulig la vennerne faa kige lidt ind i forholdene, for at De kan glæde Dem med dem, som De seiv har bragt opmuntring, trøst og juleglæde.

Det saa ikke lyst ut for mange herinde i fjorden da det stundet mot jul. Sommeren hadde været meget tør, saa det var blit yderst daarlig med høavlen, og som følge herav blev det et spørsmaal for mange, om de kunde greie at føde sine kreaturer vinteren over og hvis ikke het det at skille sig med dem, seiv om de var noksaa nødvendige til familiens underhold ved den melk eller den uld de ydet. Hjemmefisket var slaaet saa aldeles feil utover høsten og grubedriften paa Drag, som for mange i de senere aar har været en jevn, sikker indtægtskilde, indskrænkedes til bare at beskjæftige en halv snes mand. Og mørket seg indover landeb Der er ikke nogen egentlig dag mer, naar det lider ut i advent, bare likesom en dæmring mellem kl. 11—2. Jeg synes det vil si meget ikke at tape motet under saadanne omsfændigheter. Det lider mot jul, men hvordan skal der bli fest i huset, naar pengepungen er tom og matforraadet holder paa at slippe op og familien mangler det. som vi pleier at regne for de nødvendigste beklædningsgjenstande midt i den kolde vinter ? Det er ikke let at