Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 289.jpg

Denne siden er korrekturlest
289
Hákonarbók

hinom fa ef hann kemr til eða giallda hanndsal sitt[1] .vj. aura. En ef hann a þa eina er hann byr a þa skal hinn hava en eigi sialfr hann.

96   Nv selr maðr iorð a leigo oc vil eigi lata þann hava er tok. þa skal hann honom stefna þing oc niota þar vatta sinna hversu hann hever þa iorð tekna. En ef honom bersk at fullo. þa skal hann siðan hallda skila domi fire leigo iorð sinni oc sua mala iorð ef su er. Nu ef annarr þæirra deyr þa er male þæirra roven. þa skal greiða fe þat er vgolldet er epter þui sem tala rennr til.

97   Nv bua grannar tueir saman oc taka af einom manne iorð oc er su iorð uskipt. þa skal þat scipte hallda er þæir scipta sin i millim meðan þæir bva baðer a iorðo. En ef annar byr. en annarr ferr brot. þa ma hann eigi þæim skiptis synia er til kemr. Nu ef tueir menn bua a einom bæ þa skal hvárge þæirra hava fleira bufe um sumar en landet ma vel upphallda. oc scipta þui at iafnaðe með ser. En ef annar hever fleira i haga giallde grasverð sem menn meta.

98   Gotur oe garðahlið sculo sua vera sem at fornu hava verit. En ef menn bua i grennd saman oc eigo aller sætra ferð þa skulo þæir fara til sætra er atta vikur ero af sumre nema þeim þikke annat ollom sannare. Nu sitr einnhverr lengr heima. þa skal hinn firebioða honom þarseto. En ef hann sitr þo kyrr. þa skal stefna honom þing fire ran oc þar seto. þa eigo þingmenn at dæma konongi baug en landnám halvo aukit þæim er iorð a. en .vj. aura grauna sinom fire grasrán. Hann skal bæiða bændr sua marga sem hann vil at færa fe hans or haga sinom. sekr er hverr .iij. aurom ef syniar honom. Slikt liggr við ef hann ferr ofan fire tuimanat. Ha eigo menn um haustom. hana skal enge fire oðrum bæita. En sa er bæiter giallde grasráns baug.

99   Garðr er granna sætter. Nu bua tueir menn eða fleiri a einom bǫ. þa skulo þæir sua gorðom upphallda sem þæir hava iarðar megin til. oc verit hava at forno. oc hava gorvan at þinge. oc abyrgiaz siðan huerr sinn garð. En sa er eigi vil gerða skal abyrgiaz skaða þan allan er hinom verðr gorr huart sem gerir hans fe eða annara. Nu ef kyr er garðbriotr eða annat fe. þa skulo fara til grannar þæirra oc sia garð. Nu liz þæim garðr sa gilldr. þa skal sa giallda er garðbriot á slict sem at skaða verðr. Ne[2] ef blife gingr or kuium monnom at skaða. þa skal sa er bu á giallða sua sem skynsamir menn meta þann skaða.


Jvfr. Cap. 96. G. 79. Cap. 97. 98. G. 81. Cap. 99. G. 82.

  1. Feilskr. f. handsals slit; see G. L.
  2. Saaledes i Mbr. Arne M. har i sin egenh. Afskr. rettet det til Nu.