Side:Sagen - Digte efter det Græske og Latinske.djvu/4

Denne siden er korrekturlest
VI

Originalerne saa nær som det, i en rimet Oversættelse , var muligt.

Mange af de her oversatte Stykker udmærke sig ikke engang i Originalen ved fortrinlig Skjönhed, men ere dog i en eller anden Henseende interessante; thi paa mere end en af de Gamle passer det, Qvinctilian siger om Ennius: vi tilbede dem, som Alderdommens hellige Lunde, hvori de store og gamle Ege have mindre Skjønhed nu, end Ærværdighed.

Man har ikke uden Grund sammen-