Det norske Samlaget (s. 1-2).

Førri Svartdøuind va de filla my mer Fælk i Selbu mot d’e no. Da va de utbygd langt bortgjennaam Markend aa Aasend der ker[1] d’e bere Skog aa Seterhamni no. Dem fortel, at de skuld vaar’ sjøuge[2] Kjørkjaa i Selbu den Tia. Ker’aam ha staat alle e naa ikj godt aa vaattaa; men i[3] ha naa staat bortpaa Mosletmelaam, aa i i Helmil[4] ina Inbygda ini Markjind, der ker’aam kalle d’e Børdalen. De skuld vaarraa i støut Kjørkje den da Børdalskjørkja, fortel aam, for de va ind Selsme ind Fjereng ina Kjørkja, Fosgubbind, dem kalla, som skasa ut a saa. Men du kan tru at’aam gjor se mykji for a aa: Naar’n kom kjørend aat Kjøkjend, faa rengt ’aam me Klokkaam, akkerat som ’aam gjer naar Prest’n kjem. Aa de va naa te Ruv[5] paa a aa lel; naar’n kom kjørnd: hend ha Selsko pundi Hesta sinaam, Selsaalla ti Grei sit, aa selbesli va de lel aa, bode paa Gadja[6] paa Slaa’a aa paa Kara. – Indno vises de vel let Kjørkja ha staat: Høugend aa Stenhopend e te indno paa Tøft’n. De ska findas i Stykje taa den ni’en Løsstaakkaa’a ini Garberg indno; Maakkaand’aat di Stykji ha verri te aa for ind Mandsalder sea; men no e de Stykje aldeles borte. – Bode der ker Børdal’n aa Fossend va, e de bere Seterhamni no; men Hustøftind aa Aakerrenend vises indno den Dag idag.


Denne teksten er offentlig eiendom fordi forfatteren døde for over 70 år siden.
  1. ker = hvor.
  2. sjøuge = 7.
  3. i = ei: i, ind itj (Hunkjøn, Hankjøn og Intetkjøn.)
  4. Helmil = ½ Mil.
  5. Ruv = Stas som vises; de ruve for de = de vises saa.
  6. Hesta.