Det norske Samlaget (s. 20-23).

De va ind Prest i fære Aarhundri, som aam kalla Hrr. Peter. Hend ha verri paa Vit’nbergskulend aa lert Konsti tu Svartbokjind. Den Gaangind hend gjik ut taa Skulend va de bere to te som beldt sta ut de. De va saalles, at aam skuld ga ette’n Mandsaas[1] saa overleg høgt ’pi Veri. Den som ikj va sterk i Høui, kanta ne. De skuld vaar’ 5 te aa, som prøvd; men ’aam va for lite høustærk aa kanta ne alihop.

De skuld vaar’ vons flere, som ha Svartbokja i Selbu den Tia. Saalles va indstas, me Mand’n va me Kjørkja, at Tøusa aa Drengind fik ti Svartbokja aa begjyndt aa les ti. Saa treft ’aam paa de Stykje, som ’aam løyse Djevel’n me. Naa forsto ’aam se ikj paa aa set a Arbe naar’n kom, aa da tok ind ’aam aa dansa me ’aam hele Da’n Djevel’n da, alt tert Mend’n sjøl kom hem. Da tok Djevel’n dem ini Fangje aa villa res opgjennom Mur’n me ’aam; men da set Mand’n ti trast: „Bi, du ska fo Arbe,“ aa da set’n ind ni Fjuru te aa leg Tøuma taa Sand; for de va best Blaaster’n[2] aat a de; hend vart omkom’n da, for de røu ut att for a, kvart ette som ind la ti. Saalles hefta’n aa ’n tert’n fik omraa se, aa bitt’n att.

Mand’n ha ikj kommi indda; men hend Hrr. Petter vidst de hend at ’aam ha løyst’n. Aa da gjik ind borti Stol’n aat Manda aa sa: „Gak hem du Mand, d’e Frammund i dit Hus.“ – Tenarend hans vart alder ret mer.

Oppaa Velvansmoa ha ’aam kommi te aa løyst’n saalles ’ngaang, aa da villa de stoppe aa fo’n ut att. Saa va ’aam asta ette a Hrr. Petter, aa hend va da i Vegja trast. Men naar’n kom oppaa Resetmyrend va de plat omole for Presta aa fo Hest’n tu Flekja. Saa steg ind taa, gjik framom Hest’n aa løyst tu Tømend, som ind drog tu Saallaa’: aa da kjika’n igjennom Tøumhøla. Saa fik ind sjaa’n at’n laag paa Slaa’a; aa da banna’n ind taa trast. Men verre va’n aa fo Bukt me oppaa Velvansmoa: Prest’n tok i Naal aa stak i Høle[3] paa Glasblye, der skuld’n utgjennaam; men da villa’n si Stop, naar’n saag, ind stelt saa trong ind Veg aat se; hend prøvd aa skuld let op alle gamle Syndi, som Prest’n ha gjort, aa villa redd se me: „Du ha stilli i Katkjesbok“ sa Djevel’n. „Den tok e for aa ler aa driv ut de,“ sa Prest’n. „Saa ha du stilli i Naal aa’, sa Djevel’n. „Den tok e for aa stel op Veg aat de,” sa Prest’n. Saa ba’n, at ’n maat fo faarraa opgjennaam Mur’n da: men nei utgjennaam Naalhøle maat’n, aa da høur aam ker de pitra ti a, sa ’aam.

Indgaang Drengind hans lura se ette a, naar’n gjik oppi Kjørkja ind Kveld’n, saa vart’n var a utpaa Kjørkgara. „E de du Ola, saa haa de taa Gara, held saa e da ille fara“ sa Prest’n; men Drengind ha faat so ti i Jendstaang, som ind hold framfor se. „Svaarraa du ikj, saa set e de ne“, sa Prest’n; men hend Ola svaarraa ikj de Slag. „E set de ne te dine Kne,“ sa Prest’n; men de va bere Jendstaangja, som saakk. Forbandelsa gjik ikj bortom Jende. „E set de ne tert Mønind[4] te,“ sa Prest’n; Jendstaanda saakk aa’n Ola sa ikjnaa. „E set de ne, saa hel du e,“ sa Prest’n trei Gaangind. Da fer hele Jendstangja, aa’n Ola te Kuts. Jendstaangja saag ’aam ti ind par Daagaa ette, men naar Prest’n vart var di, banda’n a rent ni Afgrund’n.

Indda ’n Kveld lura’n Ola se ette me i Jendstaang, men da gjik de verre me a. Prest’n vart var a da aa, aa naar’n vidst taa Jendi, kund de ikj taa mot Forbandels’n. „E de Fælk“, held e de Develskap ikveld,“ sa Prest’n. Men hend Ola svaarraa ikjnaa. Saa sækk[5] i svartend Jor da, sa Prest’n, aa da begjyndt bode Jendstaangja aa Kar’n aa sekk; men da ropa Drengind: Aa kjere Far! d’e din egja Dreng: men Prest’n sa:

E rokke ikje mine Or;
Naa maa du sett i svartend Jor.

Saa kom ind aa les Fadervaare ivi Høne paa a, aa me di for’n aat Afgrunda.

Den Tia va Svenskind saa slem te aa forraa alstas i Bygdaam aa rane. Dem fortel, at’n skuld taa Kjørkklokka i Selbu aa villi res me; men hend Hrr. Petter kund saa my hend, at aam ikj heldt opivi Stigind m’en. Dem set for 2 Hesta, tri Hesta, fire Hesta, alt te tjuge; men de va de saammaa: Slaaind sto, der ker’n sto, lel hend. Saa velta ’aam taa a, aa rulla ’a ni Mosethøln aa derni leg a indno; for de nytta ikj aa faa op a om ’aam saag a held, forend de da 7 Brør, som to te me di, aa de ha de fil aldr treft paa aa ver naa’nd Gang, som ha prøvd da forstaar e. No e de øuras ivi a, saa de vil filla vaar 7 te aa[6] no for aa fo op a.


Denne teksten er offentlig eiendom fordi forfatteren døde for over 70 år siden.
  1. Mandsaas = Mønsaas.
  2. Blaaster = Plaster ɔ: de som gjer Maan.
  3. Sliker øa førri l (Diger’l) høres saa tung aa diger: Køl Høl (Høl ti i Elv uttales derimot som ø almindele).
  4. Mønind = Hoftind.
  5. sækk = synke.
  6. ogsaa.